Atina demantuje: Vijest o dogovoru imena Makedonije je albanska provokacija!

January 10, 2018, 7:44 am

Povodom vijesti koju su prenijeli makedonski mediji, a koja glasi da su Atina i Skoplje postigli dogovor da se Makedonija zove “Republika nova Makedonija” demantom je reagovalo grčko ministarstvo spoljnih poslova.

Ministarstvo spoljnih poslova Grčke povodom pisanja albanskih medija da su Atina i Skoplje postigli dogovor oko imena Makedonije, kao i da će ono biti “Republika nova Makedonija”, saopštilo je da se radi o albanskoj provokaciji i odbacilo takvu vijest kao netačnu, prenose grčki mediji.

U saopštenju se navodi da se radi o čudnom i nepoznatom sajtu, kao i da nije prvi put da se neki albanski sajt bavi “scenarijima” za ime Makedonije.

Poruka koju šalje Atina Skoplju glasi, da Grčka želi rješenje, ali nije ona ta kojoj “gori pod nogama”.

“Vi gorite od želje za rješenjem zbog približavanja EU i NATO, pa onda nađite rješenje imena sa svojim prijateljima Albancima”, navodi se u saopštenju.

Kako su ranije prenijeli mediji Atina i Skoplje su se navodno dogovorile da Makedonija promijeni ime u “Republika Nova Makedonija”. Vijest je navodno potekla od grčkog dnevnog lista “Proto tema” koji se pozivao na albanski portal infoschip.com.

O ovome se piše u trenutku kada se zamjenik premijera Makedonije, Albanac Bujar Osmani, nalaziu u posjeti Atini.

Albanski portal se poziva na “pouzdane grčke izvore” i navodi da je novi dogovoreni pun zvaničan naziv države “Republika Nova Makedonija”, ili skraćeno “Nova Makedonija”, a oba su navedena u verzijama na makedonskom, engleskom, grčkom i albanskom jeziku, prenosi Proto tema.

Novi naziv za makedonski jezik je na makedonskom “savremen makedonski jezik” što je prevedeno i na ostale jezike, dok naziv na grčkom glasi “slavomakedonski jezik”, navodi list, pozivajući se na albanski portal.

Naziv državljanstva i nacionalnosti je na makedonskom “makedonsko/makedonska”, dok je na ostalim jezicima “novomakedonsko/novomakedonska”.

Novi naziv crkve je “Nova makedonska pravoslavna crkva – Ohridska arhiepiskopija”, sem na grčkom, na kojem se ona naziva “Pravoslavna crkva Nove Makedonije – Ohridska arhiepiskopija”.

Prema albanskom sajtu o “nacionalnom identitetu” će se još pregovarati.

Predviđeno je da će se građani na makedonskom i dalje nazivati “Makedonci”, na engleskom “Etnički Makedonci”, a na grčkom “Slavomakedonci”.

Osmani je ranije novinarima u Atini rekao da za sada ne postoji dogovor o rješenju, da su u toku razgovori i da se čeka medijator Metju Nimic da dođe krajem mjeseca.

On kaže da su vijesti o različitim imenima ili predlozima špekulacije, prenosi MIA.

Grčka i Makedonija treba da, kasnije ovog mjeseca, održe novu rundu pregovora sa posrednikom UN.

Sastanak bi trebalo da bude 17. januara.

 

(novosti)

Komentariši

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *