Ko je utvrdio i na kome jeziku je usvojen Plan rasta?

October 7, 2025, 4:37 pm

Srpski član u Kolegiju Predstavničkog doma Parlamentarne skupštine BiH Darko Babalj (SDS) uputio je poslaničko pitanje predsjedavajućoj Savjeta ministara BiH Borjani Krišto u vezi Plana rasta (reformska agenda), koja je proslijeđena Briselu.

Babalj pita Krišto:

– Na kojem službenom jeziku u Bosni i Hercegovini je usvojena Reformska agenda za Bosnu i Hercegovinu i  Lista reformi na 6 2. vanrednoj sjednici Savjeta ministara Bosne i Hercegovine održanoj 30. septembra ove godine.

– Кoje institucije u Bosni i Hercegovini su utvrdile konačan sadržaj  dokumenta?

– Da li je dokument bio dostupan svim nadležnim organima i javnosti u Bosni i Hercegovini na službenim jezicima Bosne i Hercegovine u trenutku njegovog usvajanja?

Babalj od Krišto traži da se dostavi zvanična verzija dokumenta koji je usvojen, zajedno sa informacijom o tome ko je utvrdio njegov jezički sadržaj i da li je isti bio dostupan na svim službenim jezicima prilikom usvajanja.

Kako saznajemo, reformska agenda je usvojena na engleskom jeziku i još uvijek nema prevoda na jezicima BiH, uključujući i srpski jezik i ćirilicu. Takođe, u njoj se najavljuje formiranje novih službi na nivou BiH, što je prenos nadležnosti s entiteta na BiH, kao i ukidanje entitetskog glasanja u Konkurencijskom vijeću, Odboru za državnu pomoć…

Formira se i zajednički regulator i berza za električnu energiju na nivou BiH, kao i neke zajedničke stavke u obrazovanju…

Za reformsku agendu su glasali ministri iz SNSD, HDZ i Trojke.

Inače, ministar inostranih poslova Elmedin Konaković je pohvalio usvojeni dokument reformske agende, koja jača državu BiH a za koju su glasali ministri iz SNSD-a.

(BN)

Komentariši

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *